وبلاگ شخصی یاغش کاظمی

وبلاگ شخصی یاغش کاظمی

یا دلنوشته‌ای و حدیث نفسی؛ یا پژوهشی از برای تبادل آرا و آموختن بیشترم. ادعایی نیست ...
وبلاگ شخصی یاغش کاظمی

وبلاگ شخصی یاغش کاظمی

یا دلنوشته‌ای و حدیث نفسی؛ یا پژوهشی از برای تبادل آرا و آموختن بیشترم. ادعایی نیست ...

نام‌ها


نام‌ها



متعاقبِ انتشار بخش ِسوم از سلسله گفتارهای "راهِ طولانی به خانه"، و پس از این اظهار نظرم که «نام "زرتشت" نامی عمومی در عهد هخامنشی نبوده است»، عزم بر این شد که نام های مردمان در عهد شهریاران هخامنشی یکایک از دلِ خاک بیرون کشیده و شمرده شود!


نگاره ی مرد پارسی، از خامه ی دوست هنرمندم "بردیا سرشار"


بی بضاعتی نگارنده سبب شد تا  از پژوهنده ارجمند، سرکار خانم "لیلا کوچکی کیا"، کارشناس ارشدِ تاریخ با گرایش "ایران" و نویسنده همکار  "مؤسسه ی مطالعات تاریخ معاصر ایران"  یاری طلبد. از ایشان سپاسگزارم.


شماری از مقالات و پژوهش های انجام شده توسط سرکار خانم "کوچکی کیا"


مقاله تعامل اساطیر خورشیدی در همایش بین المللی زبان شناسی دانشگاه اصفهان

 مقاله علل سقوط بندر سیراف در همایش بین المللی بندر بوشهر

مقاله ارتباط کالا و مکان در الواح گلی تخت جمشید در همایش بین المللی زبان شناسی موزه ملی ایران

مقاله ارتباط سال و کالا در الواح گلی تخت جمشید در همایش بین المللی زبان شناسی موزه ملی ایران

مقاله نقش مهرپرستی در شکل دهی و ساخت حوزه سیاست و شهریاری ایران باستان برای وزارت علوم و تحقیقات و فناوری 

مقاله جنبه های نفوذ فکری و فرهنگی هلنی گری در سیاست وحکومت ایران باستان برای وزارت علوم و تحقیقات و فناوری 

پروژه الواح گلی استحکامات به زبان آمار در نخستین جشنواره بین المللی فارابی

پروژه رهاورد جاده ابریشم ( استان زنجان ) در سومین جشنواره بین المللی فارابی

و ....


جُستاری در ارتباط "نام و شغل افراد"، "نوع کالا"، و "مکانِ جغرافیایی" در الواح خشتی "تخت جمشید"

(بخشی از یک رساله)


لیلا کوچکی کیا


مقدمه:

از جمله کارهای بزرگ داریوش و هخامنشیان استخدام متخصصان سرزمینهای گوناگون داخل و خارج امپراتوری و استفاده از هنر و دانش آنان به دلیل سابقه تمدنی و ایجاد یک شکل تلفیقی ایرانی است که شاهکار هنری و معماری آن ، بنای عظیم و با شکوه تخت جمشید در پارس مرکز و مقر اداری و حکومتی هخامنشیان است .
اداره این امپراتوری بزرگ می بایست روی نظم و قانون انجام گیرد تا مشکلی در اداره آن بوجود نیاید. از سوی دیگر این بسیاری کارمندان و کارگران ، نیاز به دریافت مواجب مختلف نقدی و غیر نقدی داشت . بنابر این دیوان اداری عظیمی شکل گرفت که در آن مراکز محلی دیگر ، تحت نظر دیوان مرکزی تخت جمشید اداره می گشتند. در این مراکز همه مبادلات و نقل و انتقالات بروی اسناد گلی ثبت و ضبط گردید و در بایگانی تخت جمشید دسته بندی و طبقه بندی شدند .
این روند هم چنان پس از داریوش بزرگ ادامه یافت تا اینکه الکساندر مقدونی در سال 330ق.م. پس از تخلیه آن مکان بزرگ –از کالاهای قیمتی، آنجا را به آتش کشید. آتش باعث پخته شدن اسناد گلی شد که در بارو و خزانه تخت جمشید مدفون شده بودند . این الواح در طی ادوار مختلف هم چنان از دید عموم پنهان ماند تا اینکه در سال 1933 توسط هیئت باستان شناسی  ارنست هرتسفلد کشف گردید.
الواح خشتی - قریب سی هزار لوح - پربارترین اسناد بدست آمده دوران هخامنشیان هستند که در پاییز سال 1933م./ 1312ش. ضمن کاوشهای علمی بنگاه شرقی دانشگاه شیکاگو به ریاست مرحوم ارنست هرتسفلد در آستانه مسدود یکی از اتاق های حصار گوشه شمال شرقی صفه تخت جمشید به خط میخی ایلامی کشف گردید . این الواح پس از پر شدن با پارافین و بسته بندی به ایلات متحده امریکا فرستاده شد. در آنجا الواح مذکور پس از طی مراحل مختلف بالاخره در سال 1937 برای مطالعه قابل استفاده گردید. 
تعداد 2087 لوح از الواح یافته شده در سال 1969م./1348ش. پس از 32 سال مطالعه و تفحص و تدبر تحت عنوان الواح استحکامات پارسه Persepolis Fortification Tablets ) چاپ و منتشر گردید . از این الواح 74 لوح توسط آرنوپوبل ، 43 لوح توسط جرج کامرون ، 40 لوح توسط پیرام.پوروز و بقیه توسط پروفسور هلک خوانده و ترجمه شد. 


نمونه هایی از الواح خشتی به خط ایلامی که توسط "هرتسفلد" در "خزانه" ی تخت جمشید کشف شد.
عکس از: بنیاد پژوهشی پارسه پاسارگاد

 

بر اساس ترجمه افراد مذکور و کتب منتشره ، ایران شناسان مختلفی همچون هاید ماری کخ درکتاب از زبان داریوش ، یوزف و یسهوفر در کتاب ایران باستان ، مارک گریسون و مارگارت کول روت درباره مهرها در کتاب seal on the persepolis fortification  tablets volum 1  و آقای دکتر ارفعی در باب محل های جغرافیایی به کار رفته در الواح در رساله دکترای خویش کار نموده اند .

الواح شامل سالهای 509 تا 494ق.م مصادف با سیزدهمین تا بیست و هشتمین سال سلطنت داریوش بزرگ می شود . بین واژگان و اصل موضوع الواح استحکامات – به دلیل اینکه در بخش استحکامات یا بارو یافته شده اند به این نام معروف شدند – با الواح خزانه – یافته شده در قسمت خزانه تخت جمشید – که شامل سال های 492 تا 458 ق.م یعنی از سی امین سال سلطنت داریوش اول تا هفتمین سال سلطنت اردشیر اول می شود ؛ شباهت های زیادی وجود دارد .

الواح ایلامی استحکامات ، استخوان بندی اولیه اقتصادی عصر هخامنشی خصوصا دوره داریوش بزرگ را نمایان می سازند . آنها اطلاعات بسیاری را درباره سازمان اداری وسیع مردان و زنان و کالاهای مبادله شده برای مقاصد مختلف ارایه می دهند و همچنین درباره مشکلات و موانع سازندگان در برپاداشتن سیستم اقتصادی و ترویج آن صحبت می کنند .
الواح مذکور ثبت انواع گوناگون  نقل و انتقالات محصولات غذایی است که شامل مواجب روزانه و ماهانه به اشخاص متفاوت با کارکردهای گوناگون خصوصا صاحب منصبان، مسافران و مادران و به گروههای کاری بزرگ و حتی به حیوانات مانند اسبان و شتران و گله های گاو و ماکیان می شود.
نوشتار این الواح، میخی ایلامی است . خط میخی ایلامی از سه نوع خط رایج عصر هخامنشیان – فارسی باستان ، اکدی ، ایلامی – خطی مشکل تر و پیچیده تر است . این خود شاید دلیلی باشد بر بکارگیری و استفاده از همه افراد متخصص استان های مختلف کشور خصوصا ایالاتی ، همچون بابل و ایلام که دارای سابقه مدنی و اقتصادی پیشرفته تری بودند . این الواح نوشته شده به خط میخی ایلامی خود مستدل می سازند که در دستگاه اداری هخامنشیان ، منشیان ایلامی بسیاری به کار مشغول بودند .
این اسناد نوشته های بایگانی و رسیدهای مالی هستند که توسط افراد و کارمندان حکومتی نوشته می شدند و معاملات بین افراد و مکانهای مختلف را نشان می دهند . اینکه این معامله در چه سالی انجام پذیرفته است ، تصویری حقیقی از اوضاع اقتصادی و پیرو آن سیاسی و اجتماعی آن عصر ، خصوصا دوران اوج و شکوه آن یعنی دوره داریوش بزرگ را بدون هیچگونه دستبرد و تحریفی که افراد بتوانند به آن اسناد بدهند ، نشان می دهند .
این پژوهش (رساله)، برای اولین بار الواح را به فارسی ترجمه و اطلاعات و داده های موجود در آن را به صورت آماری گردآوری کرده و در این راستا از کتب ایران شناسان مذکور در بالا نیز برای پیشبرد مسایل مورد تجزیه قرار گرفته شده استفاده نمود . این تحقیق در برخی قسمتها با تحقیقات و پژوهشهای انجام شده در این رابطه به مرز مشترکی می رسد ولی به دلیل دیدگاههای متفاوتی که ارایه می دهد به نتایج جدیدی دست می یابد ....


  جدول (6) : « رابطه افراد با نوع کالا -  مکان جغرافیایی » 
جدول شماره 6 حاوی این مطالب است :

الف – شخص : در این ستون نام افراد بکار رفته در الواح با هر سِمت و منصبی آورده شده است .
 اگر ستون نام اشخاص به دقت نگریسته شود نام 4 خانم هویدا می گردد.
1- " شَزَنَ " در لوح شماره 171  حسابدار "کورّوسم ترمو گندم " در "بکتیش" در سال 22 سلطنت داریوش می باشد.

2- "پیلکَ" ، در لوح شماره 193 در سال 23 سلطنت حسابدار "کورّوسم ترمو گندم " است . نام دو زن مذکور در الواح بدین معنی است که زنان نیز چون مردان می توانستند به مناصب مهم اداری همچون حسابداری دست یابند .

3- "ادوسنا" ، در الواح 162 و 163 در سال 22 صاحب حساب یا صاحب کالای  سپرده شده است . این شخص یکی از افراد خاندان دولتی است .

4- " ایرتشدونا " ، از الواح شماره 164 تا 168 شامل سالهای 22تا 24 ، صاحب حساب یا صاحب کالای (ترمو گندم و انجیر) سپرده شده در " مَتَنَّن " _ سالهای 23 و 24 ، مکان مجهول _ می باشد. ایرتشدونا خواهر کوچکتر آتوسا و همسر داریوش بزرگ می باشد .

ب – شماره لوح : در این ستون هر لوحی که نام خاص آمده گردآوری شده و به ترتیب نوشته شده است . 14 Pfیعنی لوح شماره 14 استحکامات و در34Pf یعنی لوح شماره 34 استحکامات . اگر روبروی نامی چندین Pf قرار گرفته یعنی نام شخص در چندین لوح آمده است . البته ذکر نکته ای لازم می نماید ، اگر نامی در چند لوح آمده به این معنی نیست که تنها یک نفر خاص با این نام در آنجا بوده ممکن است که چند نفر متفاوت باشند که به دلیل تشابه اسمی در یک ستون قرار گرفته اند .

ج – سال : سال هایی که فرد خاص مشغول به کار بود .

د –  کالا : کالاها شامل غلات ، میوه جات ، مشروبات و حیوانات می شود و معمولا افراد با یک یا دو نوع آنها در ارتباط هستند .

در رابطه اینکه هر فرد مسئول کالا یا کالاهای خاصی بوده با توجه به الواح ، دو مبحث مطرح می شود: 1- هر فرد مسئول نوع خاصی از کالاست . 2- هر فرد  کالاهای متفاوتی را تحت نظارت خود دارد . به عنوان نمونه "بکبدَ" در لوح شماره 30 در سال 21 سلطنت داریوش اول دریافت کننده آرد است و در لوح شماره 53 در همان سال مسئول دریافت انجیر می باشد و یا "رشدَ" در سال 24 در لوح 146 مقسم "امرودّ"(گلابی) و در لوح 147 تقسیم کننده " کروکور " و در لوح 148 مقسم " خرما" می باشد .

هـ – مکان : نام آبادی هایی است که فرد مذکور در آنجا حضور داشته است .

کالاها در 6 حوزه اداری از تخت جمشید تا شوش تحت نظر حکومت و اداره مرکزی ( پارسه ) تخت جمشید مبادله و معامله می شد . این 6 حوزه شامل  یک : تخت جمشید و حومه ، دو: شیراز و حومه ، سه: منطقه جنوب غربی پارس، چهار: منطقه جنوب پارس ، پنج :  منطقه شمال غربی و شش: الیمائیس می شود . ( هایده ماری کخ ، از زبان داریوش ، ص 57 . )  جناب آقای دکتر ارفعی نیز این شش حوزه را می پذیرند ، اما مناطق قرار گیری این نواحی را متفاوت تر بر روی نقشه قرار می دهند . نقشه حاضر برپایه نظر ایشان طراحی شده است.


و – شغل : کاری که فرد بر اساس لوح مزبور به آن می پرداخت .

توجه : اگر در ستونی چیزی نوشته نشده و سفید است به دلیل فقدان اطلاعات مزبور در آن لوح می باشد .


[کل جدول را که در بر دارنده ی 375 نام است، بصورت ِ فایل پی.دی.اف از اینجا دریافت کنید.]

 

الواح A

(PF1-57)

 

 

 

 

شخص

 

شماره لوح

 

سال

 

کالا

 

مکان

 

شغل

1

مکوش

PF 1

17

غله (جو)

انشان

دریافت کننده

2

اومنَّ

PF1

PF54

17

17

غله (جو)

آرد

انشان

هتومسن؟

مقسم

مقسم

3

زیمکَّ

PF2

17

جو

 

 

4

اشتبشدَ

PF2

17

جو

تخت جمشید

تحویل دهنده

5

سونکنَ

PF6

22

غله (جو)

انبارداری؟

تهیه کننده و فرستنده

6

موشکَ

PF4

PF47

24

 

غله (جو..)

شراب

 

تهیه کننده

تهیه کننده

7

منودَ

PF5

 

غله (جو)

تخت جمشید

دریافت کننده

8

بکبدَ

PF3

PF30

PF53

24

21

21

نان جو ؟

آرد

انجیر

 

تخت جمشید

تخت جمشید

(انبارهای شاهی)

تهیه کننده

دریافت کننده

دریافت کننده

9

منمکَّ

PF6

PF54

PF54

22

20

17

غله (جو)

غله (جو)

آرد

تخت جمشید (انبار کالا)

تخت جمشید

تخت جمشید

دریافت کننده

دریافت کننده

دریافت کننده

10

رئوززَّ

PF7

23

غله (جو)

 

تهیه کننده

11

هدَّ

PF7

23

غله (جو)

 

تحویل دهنده

12

منیَ بدوش

PF8

25

غله (جو)

 

تهیه کننده

13

بکَ دوشدَ

PF8

PF12

PF13

PF55

25

23

27

23

غله (جو)

غله (جو)

غله (جو)

غله (جو)

 

 

لیدومَ

لیدومَ

دریافت کننده

تهیه کننده

دریافت کننده

دریافت کننده

14

پرّو

PF9

 

غله (جو)؟

شورکوتور

تهیه کننده

 

15

هتورکَ

PF9

PF34

 

23

غله (جو)؟

آرد

بسیتمَ

بسیتمَ

دریافت کننده

دریافت کننده

16

بکومردَ

PF10

 

غله (جو)؟

 

تهیه کننده

17

کرکیش

PF10

PF13

PF22

PF23

 

27

22

23

غله (جو)؟

غله (جو)

غله (جو)

غله (جو)

هونر

لیدومَ

زیلَ- اومپن

زیلَ- اومپن

تحویل دهنده

دریافت کننده

دریافت کننده

دریافت کننده

18

بروشی یتیش

PF11

28

غله (جو)

پرمدن

تهیه کننده

19

اَزکرَ

PF11

28

غله (جو)

هونر

دریافت کننده

20

ایردَبدَ

PF12

23

غله (جو)

هوتپیری

دریافت کننده

21

نپّوپو

PF14

PF56

25

22

غله (جو)

کنجد

 

اوپیر

تهیه کننده

دریافت کننده

22

منکَ

PF14

25

غله (جو)

لیدومَ

دریافت کننده

23

کرمَ

PF15

21

غله (جو)

 

تهیه کننده

24

کدوکّو

PF15

21

غله (جو)

 

دریافت کننده

25

نپزیلَّ

PF16

23

غله (جو)

 

تهیه کننده

26

منیکَّ

PF16

23

غله (جو)

پومو

دریافت کننده

27

ایبّه کمَ

PF17

22

غله (جو)

 

تهیه کننده

28

زبّرَ

PF17

22

غله (جو)

 

دریافت کننده

29

پرمکَ

PF20

PF21

 

غله (جو)

غله (جو)

 

تهیه کننده

تهیه کننده

30

هری مونَ

PF 20

PF21

 

غله (جو)

غله (جو)

زپّی

زپّی

دریافت کننده

دریافت کننده

31

اوتیرَ

PF22

PF23

22

23

غله (جو)

غله (جو)

 

تهیه کننده

تهیه کننده

32

بکوبشَ

PF24

 

غله (جو)

 

تهیه کننده

33

تیریَ

PF24

 

غله (جو)

زیلَ – اومپن

دریافت کننده

34

میکرشبَ

PF25

25

غله (جو)

 

تهیه کننده

35

امرّنَ

PF25

25

غله (جو)

 

دریافت کننده

36

بسکَّ

PF26

28

غله (جو)

 

تهیه کننده

37

بدومکَّ

PF26

28

غله (جو)

 

دریافت کننده

38

منزَّ

PF26

28

غله (جو)

 

دریافت کننده

39

منتوکَّ

PF26

28

غله (جو)

 

دریافت کننده

40

پرّوش

PF27

23

غله (جو)

انزار

دریافت کننده

41

پیرینَ

PF30

21

آرد

 

تهیه کننده

42

اَپیشنَ

PF31

22

آرد

انبارهای شاهی تخت جمشید

دریافت کننده

43

بکِزَّ

PF32

24

آرد

 

تهیه کننده

44

منّوندَ

PF33

 

آرد

تخت جمشید

دریافت کننده

45

پرزیزی

PF34

23

آرد

 

تحویل دهنده

46

هشینَ

PF35

23

ترمو گندم

هیدالی

تهیه کننده

47

بَبِنَ

PF35

PF38

23

27

ترمو گندم

ترمو گندم

کَسِت

دریافت کننده

48

اومیش دومَ

PF36

PF37

20

21 ؟

ترمو گندم

ترمو گندم

 

تهیه کننده

49

اومّنونو

PF36

PF38

20

27

ترمو گندم

ترمو گندم

 

تحویل دهنده

50

ایشَّنتَ

PF37

21 ؟

ترمو گندم

 

تحویل دهنده

51

هوپَنّنَ

PF37

21 ؟

ترمو گندم

کوردوشوم

دریافت کننده

52

پیرّی یَشبَ

PF39

PF40

19

22

 

ترمو گندم

ترمو گندم

شورسونکیری

شورسونکیری

دریافت کننده

 

53

اَپّومنیَ

PF40

22

ترمو گندم

زَکزَکو

تهیه کننده

54

زیشوکَ

PF41

23

شراب

مَتوربَن

تحویل دهنده

55

اپّیرمَرشَ

PF42

 

شراب

رشینوزَّ

تهیه کننده

56

اَپزیزی

PF43

 

شراب

 

تهیه کننده

57

مَنیزََّ

PF43

 

شراب

 

دریافت کننده

58

میترنکَ

PF43

 

شراب

 

منقسم

59

مرّی یدَ

PF44

19

شراب

 

تهیه کننده

60

زیرَزَبََّ

PF44

19

شراب

 

تحویل دهنده

61

نَپرپ

PF45

 

مرییم شراب

 

تهیه کننده

62

بَکیش

PF45

 

مرییم شراب

ایرتوپیَ

دریافت کننده

63

اوکبَکورنَ

PF46

 

شراب

 

دریافت کننده

64

Da’uka

PF47

 

شراب

 

دریافت کننده

65

اوشیَ

PF48

PF49

PF50

 

شراب

شراب

شراب

 

تهیه کننده

66

تیشَّن تمََّ

PF48

 

شراب

 

دریافت کننده

67

بتّی کماشَ

PF49

 

شراب

 

دریافت کننده

68

ایریش شورََّ؟

PF49

 

شراب

 

دریافت کننده

69

ایرداشَ

PF49

 

شراب

 

دریافت کننده

70

بروکَّ

PF50

 

شراب

 

تحویل دهنده

71

میشّه بدَّ

PF51

22

شراب

اوزی کورَّش

دریافت کننده

72

میش پَنَ

PF51

22

شراب

انبارهای شاهی

تحویل دهنده

73

شوتِنَ

PF53

21

انجیر

 

تهیه کننده

74

نَبّبَ

PF53

21

انجیر

انبارهای شاهی تخت جمشید

دریافت کننده

75

مَنکِش ؟

PF54

20

غله (جو)

مَتزیکَش (=متزّیش؟)

تهیه کننده

76

کوریزَّ

PF54

20

غله (جو)

مَتزیکَش

دریافت کننده

77

اوپیرَّدََّ

PF54

17

آرد

تخت جمشید

دریافت کننده

78

ایرشنَ

PF54

20

غله (جو)

 

مقسم

79

منوش

PF54

20

غله (جو)

تخت جمشید

نگاهدارنده

80

سک تیتی

PF56

22

کنجد

اولّی پیتینَ

تهیه کننده

81

کینی مور

PF55

23

غله (جو)

لیدومَ

تحویل گیرنده

82

اَپّی شوکَ

PF58

22

گوسفند ؟

شوش

 

دریافت کننده

نظرات 8 + ارسال نظر
آرتمیس آریانژاد سه‌شنبه 22 تیر‌ماه سال 1389 ساعت 11:05 ق.ظ http://mehrbastan.blogfa.com

درود!شاد زیوی!پاینده ایران

omid یکشنبه 27 تیر‌ماه سال 1389 ساعت 01:04 ق.ظ http://paintingword.bloghaa.com/

سلام اقای کاظمی گرامی .
بنده چندیست نظرهای شما در وبلاگ گفتگو و همین تارنما را دنبال کردم .
من چند روز پیش مستند تخت گاه هیچکس را دیدم که احتمالا با توجه به علاقه و تحقیق شما در اثار باستانی احتمالا شما هم ان را دیده اید . هرچند بعد از دیدن این مستند من چندین نقد از چندین نفر در رد این مستند و کارشناسش خواندم ولی هیچ کدام خلاف این ادعا را ثابت نکرده اند و بیشتر به مسائل بی اهمیت پرداخته اند . دوست دارم نظر شخصی شما را هم بدونم . البته برای خود من بدون اینکه این مستند را ببینم ابهامات زیادی وجود دارد.

سلام.
من این مستند را هنوز ندیده ام، و بنابراین نمی توانم درباره ی آن نظری بدهم.

چندین سال ِ پیش، آقای "پورپیرار" نظرات ِ جنجالی ِ خود را به مثابه ی این فیلم، در چند جلد کتاب بیان کرده بودند، کتاب های ِ ایشان را برخی همانزمان به نقد کشیدند و می توانم بگویم که شماری از نقدها درست و قاطع و تمام کننده بوده است و باطل بودن ِ سخنان ِ "پورپیرار" را اثبات کرده. از جمله در این نشانی بخوانید در تارنمای ِ "حق و صبر" (به آرشیو تارنما بنگرید):
http://naria2.blogfa.com

. دوشنبه 28 تیر‌ماه سال 1389 ساعت 12:33 ب.ظ http://omidataeifard.blogspot.com

مرز مزدایی

نوشتگاه ویژه ی ایران شناسی

omidataeifard.blogspot.com

omid چهارشنبه 30 تیر‌ماه سال 1389 ساعت 12:58 ق.ظ http://paintingword.bloghaa.com/

سلام و اردات خدمت جناب کاظمی عزیز.
چند نقد در این وبلاگ و وبلاگها دیگر خواندم . ولی هیچکدام جواب قانع کننده و منطقی ارائه نکرده اند .
سوال من اینه که ایا واقعا تخت جمشید بر روی زیگروات ایلامی بنا شده و اینکه در زمان خاک برداری از تخت جمشید بر اساس ادعای پورپیرا که با تصاویر همراه هست این بناهای خشتی تخریب شدند .؟
اون عکسهایی که من دیدم ادعای پورپیرا به احتمال زیاد حقیقت داره.. تشکر بابت راهنماییت .

امید ِ گرامی،
سلام.
همانطور که گفتم هنوز آن فیلم را ندیده ام و در نتیجه هیچ داوری ِ درستی در اینخصوص که فرمودید "زیگورات ایلامی" برایم ممکن نیست.
ولی یک چیز را می دانم ، اینکه پیش از قدرت گرفتن ِ هخامنشیان، دایره ی حکومت ِ ایلام تا منطقه ی "پارس" یا "فارس" ِ امروزی گسترده بود.

"پورپیرار" به گواهی ِ نقدهایی مستدل که مجال ِ پرداخت بدان ها را ندارم، داوری های ِ اشتباه و بیراهِ بسیاری از بنای ِ معظم ِ "تخت جمشید" و مرمتهای ِ آن داشته است...
ولی باز می گویم که در خصوص ِ "زیگورات ایلامی و ..." چون مستندات ِ آن فیلم را ندیده ام هیچ قضاوتی نمی توانم داشته باشم.

ALI یکشنبه 12 تیر‌ماه سال 1390 ساعت 03:20 ب.ظ

سلام
اقای کاظمی در صورت امکان خواهش میکنم بفرمایید دو مقاله یاد شده از خانم لیلا کوچکی کیا را :
1-مقاله نقش مهرپرستی در شکل دهی و ساخت حوزه سیاست وشهریاری ایران باستان
2-مقاله جنبه های نفوذ فکری و فرهنگی هلنی گری در سیاست وحکومت ایران
چگونه میتوانم تهیه کنم با جستجو در اینترنت که موفق نشدم
اگر متن مقاله ها را دارد ممنون میشوم برایم ایمیل کند یا بگویید در کدام نشریه چاپ شده اند
متشکرم پیروز باشید

سلام.
متأسفانه به این مقالات دسترسی ندارم و از محل طبعشان و اینکه در کدام نشریه یا همایش ارائه شده اند بی اطلاعم. بهتر است از خودِ نگارنده ی مقالات جویا شوید.
نشانی ایمیل خانم "کوچکی کیا" :
leyla_kia@yahoo.com

پیروز باشید.

ALI دوشنبه 13 تیر‌ماه سال 1390 ساعت 01:11 ق.ظ

ممنونم
همیشه بارانی باشید

داریوش پنج‌شنبه 30 شهریور‌ماه سال 1391 ساعت 12:59 ب.ظ

با درود و سلام بر شما
دوست عزیز نخست اینکه این نوشته شما بسیار جالب بود ولی ای کاش می شد کاملتر در وبلاگتان گذاشته شود!
چند نکته را بایسته دیدم یادآوری کنم که شاید لازم باشد به نویسنده ی اصلی منتقل کنید:
از میان 2087 لوحه منتشرشده ریچارد هلک 14 لوح توسط پیر م. پورو پزوهش شده که هم نام اشتباه نوشته شده و هم تعداد. ایشان 2 سال با هلک به عنوان شاگرد همکاری کردند!
دیگر اینکه میان سال آغاز پژوهش گل نوشته ها و سال چاپ کتاب هلک اگرچه 32 سال زمان است اولا مدت زمانی را به علت جنگ جهانی نتوانستند ادامه بدهند و دیگر اینکه این کتاب در سال 1966 برای چاپ فرستاده شد. اگرچه پژوهش های هلک تا سال مرگشان 1979 میلادی نیز ادامه داشت.
دیگر لازم است گفته شود PF کوتاه شده Persepolis Fortification است که یعنی باروی تخت جمشید یعنی همانجایی که سندها پیدا شده و به همین نام خوانده می شوند.
و نیز لازم است در ابتدای این مقاله گفته می شد افرادی چون هنکلمن و تاوارنیر و یا پراکنده فرانسواوالا کارهای سودمندی انجام داده اند. و نیز ماری کخ و استادش والتر هینتس نیز کارهای بسیار ارزنده ای دارند. (البته ترجمه نشده اند)
یکی دیگر از کارهای ماری کخ به فارسی چاپ شده کتاب پژوهش های هخامنشی است که کتاب سودمندی است.
نگارش نام ها نیز روشن و گویا نیست و به نظر می رسد به همراه داشتن نگارش لاتین کمک بزرگی باشد!
و نیز باید دانست این نام ها همه به خط ایلامی نوشته شده اند و تلفظ اصلی آنها می تواند بسیار متفاوت باشد.
همچون نام ایرتشدونا که نگارش ایلامی نام ارتستونا Artastunā است و برابر یونانی ارتستونه!
ضمنا برخی از این نام ها ایلامی و یا گاهی بابلی هستند.
اگر درست به یاد داشته باشم از 62 نام برنویس یا کاتبانی که نامه های دیوانی (دسته T) را نوشته اند و یا در دیگر دسته ها نامشان یاد شده است (در میان نزدیک به 5000
سند چاپ شده و نشده و گل نوشته های گنجینه)
52 نام پارسی و یاقی ایلامی اند. پس نمی توان گفت منشی ها همه ایلامی زبان بوده اند و باید محتاط تر بود!! ضمنا در 4 سند به پسران پارسی که رونوشت بردارند اشاره شده که به روشنی نشان می دهد پارسی ها هم به ایلامی می نوشته اند!
(2 سند چاپ شده و 2 سند چاپ نشده)
ضمنا این مجموعه نام نمی تواند گویای منظور شما درباره ی روایی نام زردشت باشد اگرچه حق با شماست.
ضمنا به این نکته باید توجه داشت آنچنان سندهای ما کم است که نمی توان درباره پراکندگی یک نام در دنیای باستان به راحتی سخن گفت.
با سپاس از شما دوست عزیز

درود و سپاس از توجه و نظر ِ شما. برقرار باشید.

سرباز گمنام پنج‌شنبه 7 فروردین‌ماه سال 1393 ساعت 12:58 ب.ظ

لازم میدونم بگم که نام کوروش در کتاب آثارالباقیه ابوریحان بیرونی ، کتاب مختصرالدول ابن عربی ، کتاب تاریخ الرسل طبری ، کتاب مروج الذهب مسعودی ، کتاب الملوک ابن اثیر آمده و برای قدمت کلمات و واژگانی که برای عصر هخامنشی بکار میروند می توانید به مجموعه کتب دکتر ناصر انقطا مراجعه کنید که اسناد کافی هم برای اثبات دارد و مهمتر از همه اینها اینکه سازمان میراث فرهنگی کشور با این همه کارشناس هیچ مورد مشکوکی تابحال گزارش نکرده اند که مستند آقای پور پیرا رو تایید کنند و مورد بعدی اینکه لوحه هایی نیز از دوران هخامنشی حتی بعد سال 1380 خورشیدی کشف و یا خانده شدند که باز دروغ بودن مستند پور پیرا رو تایید می کنند

برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد